カテゴリー別アーカイブ 翻訳・通訳

ロードス島戦記 灰色の魔女

今年のバルセロナマンガフェアで、プラネタデアゴスティーニコミックスがロードス島戦記 灰色の魔女のスペイン語版を発売した。日本のファンタジー小説の先駆けのマンガ化。 翻訳はDarumaという会社に任されて、私が担当しました [...]

僕と日本語の勉強

最近翻訳や通訳の仕事が増えたので、 日本語の勉強について書こうと思った。 5年間近く基本的に日本語を使って仕事していると、 スペイン人であってもある程度の日本語力が付いてくるものです。 日本語能力試験の1級を合格している [...]